filtri di ricerca
filtri di ricerca
><
Omero

Odissea

autore
Omero
curatore
Daniele Ventre
traduttore
Daniele Ventre
ISBN
9788846921321
Disponibilità
disponibile
Prezzo
€ 22,50
-15%
€ 19,12

Come già per il poema omerico più antico, Iliade, Daniele Ventre traduttore e curatore di questa nuova versione dell’Odissea, restituisce al lettore contemporaneo l’‘ascolto’ dell’opera originale. Il ritmo stesso della tradizione epica, con la sua battuta cadenzata, da verso narrativo, scandisce i viaggi odissiaci fra il mondo umano e il mondo delle fiabe e dei mostri, scandisce il tempo dei ritorni degli eroi, intesse gli echi e le trame che fanno dell’Odissea l’ultimo poema epico dell’Oriente mediterraneo, la prima delle grandi narrazioni dell’Occidente.

curatore

curatore
Daniele Ventre (1974), filologo classico, vive a Napoli dove insegna greco e latino. Fin da giovanissimo si è cimentato nella traduzione degli autori antichi, in particolare, di Omero, Virgilio ed Euripide.
Nel 2010, la sua versione in esametri italiani dell’Iliade, pubblicata da Mesogea, ha vinto il premio Marazza per la traduzione poetica; sono poi seguiti, sempre nel catalogo Mesogea, l’Odissea e Il Ciclope di Euripide.
Insieme alla passione per le lettere antiche, coltiva quella per la poesia e per la letteratura contemporanea ed è tra i redattori del blog «Nazione Indiana».

dettagli

dettagli
collana la Grande
anno 2014
pagine 416
formato cm 15,5x21
isbn 9788846921321

     

il libro

Come già per il poema omerico più antico, Iliade, Daniele Ventre traduttore e curatore di questa nuova versione dell’Odissea, restituisce al lettore contemporaneo l’‘ascolto’ dell’opera originale. Il ritmo stesso della tradizione epica, con la sua battuta cadenzata, da verso narrativo, scandisce i viaggi odissiaci fra il mondo umano e il mondo delle fiabe e dei mostri, scandisce il tempo dei ritorni degli eroi, intesse gli echi e le trame che fanno dell’Odissea l’ultimo poema epico dell’Oriente mediterraneo, la prima delle grandi narrazioni dell’Occidente.

curatore

curatore
Daniele Ventre (1974), filologo classico, vive a Napoli dove insegna greco e latino. Fin da giovanissimo si è cimentato nella traduzione degli autori antichi, in particolare, di Omero, Virgilio ed Euripide.
Nel 2010, la sua versione in esametri italiani dell’Iliade, pubblicata da Mesogea, ha vinto il premio Marazza per la traduzione poetica; sono poi seguiti, sempre nel catalogo Mesogea, l’Odissea e Il Ciclope di Euripide.
Insieme alla passione per le lettere antiche, coltiva quella per la poesia e per la letteratura contemporanea ed è tra i redattori del blog «Nazione Indiana».

dettagli

dettagli
collana la Grande
anno 2014
pagine 416
formato cm 15,5x21
isbn 9788846921321

rassegna stampa

     

Powered by Phoca Cart
per essere sempre aggiornati
accedi all’area newletter e seleziona la lista di tuo interesse
oppure seguici sui social