Notte

traduzione di Carlo Guarrera

Il prezzo originale era: 13,40 €.Il prezzo attuale è: 8,91 € - 12,73 €Fascia di prezzo: da 8,91 € a 12,73 €.

Disponibile anche imperfetto

Descrizione

Il diario di uno scrittore, un uomo normale che vive in un posto infernale, dove Lavoratori notturni scorrazzano per le strade uccidendo selvaggiamente persone a caso e lasciando criptici messaggi sui muri per annunciare l’avvento apocalittico della «Grande Notte». In questo mondo iperreale e onirico, fatto di omicidi di massa rituali, di paranoia e terrore, tra dicerie e menzogne, l’avventura inizia con un inganno e si conclude con un disastro. Parallela a questa storia, si sviluppa quella della creazione stessa del libro, seguendo il percorso di una incalzante riflessione sull’idea di fiction. In un ‘a-parte’, fatto di note a piè di pagina, lo scrittore decide le sue strategie narrative rendendo complice il lettore. Il libro si presenta come un work in progress attraverso le voci di quattro personaggi complementari: lo scrittore, un vecchio compagno di scuola divenuto amministratore governativo e due agenti segreti, un uomo e una donna. Alla fine, le quattro voci sembrano confondersi in un unico delirio, per giungere a una conclusione drammatica. Il racconto parallelo della scrittura sfocia invece in un incubo surreale.

Bilge Karasu

Bilge Karasu è nato a Istanbul nel 1930 ed è morto ad Ankara nel 1995. È autore di «Kismet Büfesi» e «Kilavuz». Con «Notte» (1984) ha vinto, nel 1991, il premio Pegasus per la letteratura.

Informazioni aggiuntive

formato

pubblicazione

pagine

l'autore

Bilge Karasu è nato a Istanbul nel 1930 ed è morto ad Ankara nel 1995. È autore di Kismet Büfesi e Kilavuz. Con Notte (1984) ha vinto, nel 1991, il premio Pegasus per la letteratura.

il traduttore

Carlo Guarrera è stato docente di letteratura italiana all’Università di Stato Dil ve Tarih di Ankara. Autore e performer di testi letterari e ideatore di rappresentazioni intermediali tra scrittura, parola e musica, ha pubblicato i saggi Le quattro stagioni di Lucio Piccolo (Sicania 1991) e Lo stile della voce (Sicania 1997). Ha tradotto Richard Whately, L’imperatore inesistente (Sellerio 1989). Per Mesogea ha pubblicato la sua prima opera narrativa Occhi aperti spalancati (2011) e Il grasso legnaiolo di Catania (2017), e tradotto i romanzi Notte di Bilge Karasu (2004) e L’isola del dolore di Mehmet Coral (2009).

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Notte”

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Ti potrebbe interessare…